108岁“汉语拼音”之父周有光:我考汉字书写会得零分
汉语拼音 之父周有光原标题:108岁 汉语拼音 之父周有光评述时下热门话题
我考汉字书写会得零分 周有光的家还是上世纪80年代的装修风格:屋里铺的是地板革,还是早已不再流行的米色系;家具的款式也有些老旧,不足10平方米的小书房里,小小的书桌看上去甚至有些寒酸,上面留下了斑斑痕迹。不过,这个家里却有两个还算时尚的物件儿 摆放在客厅里的电脑和液晶电视。借助这两样 宝贝 ,这位108岁的老人始终还关心着时下最热门的事情,在他看似随性的言谈中,说得最多的也是他对这些新鲜事的看法。当年身无分文出国推广拼音今日汉语拼音让手机更易用对于国人来说,周有光最为人所知的头衔,当属 汉语拼音之父 这个称谓,由他主持编制的国际通用的 汉语拼音方案 泽被亿万人。用他自己的话说: 在中国,汉语拼音是一个没有文化的人或者小孩进入文化领域的一把钥匙;在国际上,它又是个文化桥梁,许多外国人都在讲,没有拼音他们到中国来很不方便。 近些年,周有光有了一个新发现:在手机普及的掌上时代,汉语拼音让人们的生活变得更便捷了。 我起初买了一个手机,但我耳朵不灵,用起来不方便,就给了保姆。 周有光说,他后来发现,保姆天天用这个手机发短信,而且是用拼音输入进去的。周有光细一打听才知道,这位保姆在小学就学过汉语拼音,所以即使不用人教,也能无师自通发短信。今天,汉语拼音早已成为人们生活中再平常不过的事物,但为了实现这一点,周有光曾经历了不少波折。他回忆说,早在1958年2月,全国人民代表大会就通过了关于 汉语拼音方案 的决议;1979年,他代表中国参加国际标准化组织会议,推广 汉语拼音方案 ,经过长达三年的讨论,才使其最终成为国际标准。周有光对1979年参加国际标准化组织会议的经历印象颇深。当时,领导突然通知他去波兰华沙开会,可周有光却面有难色: 我的衣服都破光了。 领导发话,赶紧去做衣服,国家报销。于是,从袜子到大衣,周有光焕然一新地登上了飞机。 但我上飞机时没有一分钱。 他哈哈笑着说,按照当时的规定,不允许携带人民币出国,于是他的钱夹子只得临时上交。 汉语拼音方案 的国际之路,起初并不顺利。周有光回忆说,当时美国国会图书馆有70万种中文书,如果采取拼音更改编目,就要花2000万美元,图书馆方面对此持反对意见。 我跟他们说,你们可以用得慢一点,有了钱再用汉语拼音编目,他们这才同意。 三年之后,美国国会图书馆获得了资金支持,中文图书编目改了,拼音方案在国际上也终获通过。以前,在国际上鲁迅的名字有二十多种译法,北京的英文名字最广泛的译法曾是 Peking 。周有光说,正是因为有了 汉语拼音方案 ,这些都成为了过去。当年最早弃笔用电脑码文章今日八千个通用汉字有点多 《中国汉字听写大会》的节目我看了,很好。 周有光说着,话锋突然一转, 但假如我去考,一定考零分。 在他看来,央视这档热门节目里的有些字不好写,也不常用。 原来规定有7000个通用汉字,现在把通用汉字增加到8000多个,这个数量超过了人们的承受力,实在有点太多了。 周有光说,即使是大学生,需要掌握的汉字量也超不过6000个。最近有一种言论认为,中国人汉字书写能力在退化,都是电脑惹的祸。而在26年前,周有光是最早一批改用电脑码字的学者之一。在他看来,正是因为仰仗着电脑的高效率,他才能在八十岁高龄之后重新修订了《比较文字学初探》等学术著作,又创作出了《百岁新稿》、《朝闻道集》等颇受读者喜爱的新作。在他看来,汉字书写能力的退化,并不应当归咎于电脑,毕竟电脑的好处多于坏处, 电脑用来处理文字是好事情。 还有一则新闻,周有光有话想说。最近北京公布了中考、高考改革方案,英语所占的分数比重均有所下降,不少人拍手称快,但他却不赞同。 教育最应该取消的是无效劳动,而不是降低英语的水平。 他认为,中国人的英语水平在世界上是低的,英语不好很多事都干不成。 其实英语没什么了不起,小孩子学英语快得很,中学应该好好学英语,到了大学是用英语来取得知识,如果中学英语学不好,到了大学再学,学知识的时间就没有了呀! 说到这儿,老先生的语气明显有些着急了。当年拿百科全书当课外书读今日上材料未鉴定应慎用 我85岁离开办公室后,出书比较多,粗制滥造。 看着身旁洋洋洒洒的新著,周有光笑着说。资深叶芳这样总结周老的写作风格:用最少的文字,表达普通人都能看懂的意思。 他的语言很简练,很清晰,文字用量并不很多,不需要很多词汇就能将事情讲得一清二楚。 叶芳认为,是百科全书式的写作,让周有光的作品风格独具魅力。百科全书情结的确贯穿了周有光一生。 我当年在上海圣约翰大学,每门课程完成了,老师会指定学生读课外读物,其中很多都是百科全书。 周有光说,像《不列颠百科全书》有两百多年历史,由四千名学者编写,作为大学生的课外读物最方便。 百科全书任何问题都回答得准确、简明、扼要,是世界上有名的人写的,不是普通人写的。 但他也很感慨, 中国人向来没有百科全书这个概念。 在周有光的书房中,有一个三层的书架摆满了《不列颠百科全书》,从上至下分别是中文版、英文版、日文版。改革开放后,中美两国要搞文化合作,其中一项就是翻译美国的《不列颠百科全书》,而周有光做了《简明不列颠百科全书》中文版的三位编委之一。 我们翻译《不列颠百科全书》,不过由于当时国内购买力很差,就压缩成10本,称为《简明不列颠百科全书》。 此后,周有光又曾担任中国大百科全书社科部分总编委。看百科全书、编百科全书、用百科全书思维写书,但周有光不得不说: 有了络以后,百科全书的作用就减少了,很多东西都能从上找出来。 不过,对于来自络的信息,他的态度还是非常慎重的, 百科全书的材料是有鉴定的,上的材料没有鉴定过,上不太准确。 这位治学严谨的老人对后辈如是说。人物观察从不悲观的 风中之烛
我已经108岁了,再有三个月就109岁了。 周有光平静地说。因为岁数太大的缘故,老先生虽然戴了助听器,但与人交谈的时候还是经常听不清楚对方的话。这时候,他就会拿来一张纸,让对方把问题写下来,只是轻扫一眼,便敏捷地作答,谈吐风趣,条理清晰,简明扼要。 人过了一百岁,退化很厉害,首先是耳朵听不见了,还有记忆力不行了。 不过,周有光又说,虽然自己记忆力衰退了,但理解力还没有衰退, 记忆力是个系统,理解力是另外一个系统,如果人的理解力衰退,就没用处了。 周有光说,自己有过两次侥幸逃生的经历,这让他对生死看得很开。古人说,老人如同风中之烛,他很客观地评价自己的身体,自认假如再活一年的可能性是有的,但过两三年仍活在人世间的可能性就小了。 这不是悲观,也不是玩笑,这是自然规律。 他淡然地说道。